首页 > 各国语言 > 英语 > 

英语笔译

 > 列表
2017笔译翻译练习材料

2017笔译翻译练习材料

笔译,顾名思义:笔头翻译,就是用文字翻译。为了帮助大家提高翻译能力,下面小编分享了一些练习材料,希望能帮到大家!ApplemaywellbetheonlytechnicalcompanyontheplanetthatwoulddarecompareitselftoPicasso.Inaclassattheco......
06-09
红楼梦部分词曲英译解析

红楼梦部分词曲英译解析

《红楼梦》是我国四大名著之一,其中诗词歌赋一百余首。下面是小编分享的一些诗的英译赏析,欢迎阅读!《红楼梦》曲(片段)纵然是齐眉举案,到底意难平。杨译:Evenapairthoughtwell-matchedMayfinddisappointment.霍译:Evenawi......
09-26
英译汉翻译材料:爱尔兰

英译汉翻译材料:爱尔兰

为了帮助大家练习英语翻译,小编整理了一份英语笔译练习材料,后面附有参考翻译,希望能帮到大家!爱尔兰IrelandisasovereignstateinwesternEurope,occupyingaboutfive-sixthsoftheislandofIreland.Thecapitalandlargestcit......
12-14
汉译英文章黄龙奇观双语阅读

汉译英文章黄龙奇观双语阅读

相传在中国古代气洪水肆虐,人民苦不堪言。大禹决心治水,但船不能行气有黄龙来为他负舟,于是导水成功。黄龙疲惫,未及回归大海,死于眠山之下,因而其地就称为黄龙。下面是小编整理的文章黄龙奇观的.中英双语版本,欢迎阅读!黄龙......
03-26
新月集经典诗歌英译汉欣赏

新月集经典诗歌英译汉欣赏

《新月集》是印度诗人、作家泰戈尔创作的诗集。下面是小编搜集整理的几篇新月集里的诗,欢迎大家阅读!最后的买卖THELASTBARGAIN"COMEandhireme,"Icried,whileinthemorningIwaswalkingonthestone-pavedroad.早晨,我在石......
03-26
红楼梦史湘云和香菱判词英译赏析

红楼梦史湘云和香菱判词英译赏析

在《红楼梦》里,判词就是部分主要人物结局的一种隐讳的总结。所有判词中,又以十二钗判词为最。近年来,对判词的研究已成为红学的一个重要分支。下面是小编分享的香菱和史湘云的.判词英译赏析,欢迎大家阅读!香菱判词根并荷......
05-29
CATTI翻译资格考试全国各地考试费用

CATTI翻译资格考试全国各地考试费用

翻译资格考试各地收费标准不一样,下面是全国各地翻译资格考试费用汇总表,希望能帮到大家。地区翻译资格考试费用天津一级翻译(笔译)考试费:每人每科245元二级翻译(笔译)考试费:每人每科135元三级翻译(笔译)考试费:每人每科......
03-27
历年英语二级笔译真题

历年英语二级笔译真题

语言的互相翻译不但有利于各国文化的交流,更有利于语言的'发展。下面是小编分享的英语二级笔译真题,希望能帮到大家!2016.11.6英语二级笔译实务科目试题英译中Passage1Everyoneknowsthatweddings—themostelabora......
12-14
散文长寿之道英译赏析

散文长寿之道英译赏析

我已经到了望九之年,可谓长寿矣。因此经常有人向我询问长寿之道,养生之术。下面是小编分享的英译散文《长寿之道》赏析,欢迎大家阅读!长寿之道TheSecretofLongevity季羡林JiXianlin我已经到了望九之年,可谓长寿矣。因此经......
03-26
英语新闻的翻译美学

英语新闻的翻译美学

新闻传媒已经成为当今世界文化传播、信息交流的重要途径,是人们生活中不可或缺的部分。新闻报道的现实性、真实性、时效性特点决定了该文体的特殊性,使得新闻翻译与文学、科技和商务等方面的文字翻译存在诸多差异。新闻......
12-14
翻译复杂的中文句子的方法

翻译复杂的中文句子的方法

转自网友的帖子,关于英语笔译的,觉得有用的话快收藏吧。我曾写过一个帖子,介绍如何将一个复杂的英文句子翻译成中文。昨天我收到网友CQ美眉的邮件,她请我再写一个帖子,介绍如何将一个复杂的中文句子翻译成英文,也就是再写一......
02-09
笔译翻译难句总结精选

笔译翻译难句总结精选

引导语:笔译初级翻译难句总结精选,希望大家能从中得到一些帮助,下文内容有小编整理而成,谢谢你的阅读。精选一:1.Unlikemostoftheworld'svolcanoes,theyarenotalwaysfoundattheboundariesofthegreatdriftingplatesthat......
03-26
吴冠中散文太阳英译赏析

吴冠中散文太阳英译赏析

昨天,小公园里撒满了阳光,孩子们、老人们,喜洋洋一大群。下面是小编整理的《太阳》英译赏析,欢迎大家阅读!太阳TheSun吴冠中WuGuanzhong昨天,小公园里撒满了阳光,孩子们、老人们,喜洋洋一大群。今天,太阳不见了,阴冷阴冷的冬天......
03-26
散文多一只碟子英译赏析

散文多一只碟子英译赏析

陈教授夫妇有一套精美的茶具,收拾装箱时,一不小心,打破了一只茶杯。一般人的反应,一定是感到十分心疼,好端端的成套茶具,打破一只杯,如何去配?陈教授却莞尔一笑,坦然说道:真不错,又多了一只碟子!下面是小编分享的英译散文《多一......
06-07
翻译英语标题的技巧

翻译英语标题的技巧

国际中英语新闻占了大部分版面,下面是小编分享的英语标题的翻译技巧,希望能帮到大家!采用翻译权衡手法有时,当一些英语标题或因修辞手法、或因文化及语言差异,在汉语中难以表现其微妙意义时,不妨根据英语标题字面意,结合新......
09-09
英语新闻的翻译之美

英语新闻的翻译之美

关于提高英语笔译能力的方法,今天小编给大家整理了一些简单实用的的英语技巧,觉得有用的话快收藏吧。新闻传媒已经成为当今世界文化传播、信息交流的重要途径,是人们生活中不可或缺的部分。新闻报道的现实性、真实性、时......
03-26
英语笔译考研复习计划

英语笔译考研复习计划

第一阶段:5月至6月打好基础考研的基础部分可以分为:单词和长难句。先谈谈单词部分。考研单词具有核心词汇反复出现的特点,大纲要求大家掌握5500词。其实这些词汇的真相是:5500词=2000基础词+2000核心词+1500不考词。不过......
03-26
2017年英语笔译考研择校

2017年英语笔译考研择校

YJBYS收集了开设英语笔译专业的各院校的.排名、分数线、报录比、考试科目等内容。如果你还没有决定报考哪所学校,希望在对比院校的以上各项因素后,能够确定报考的范围。欢迎阅读。随着全球化程度的加深,中国与各国的经济......
03-27
笔译者应该要看的文章

笔译者应该要看的文章

引导语:今天小编整理的.文章都很适合阅读哦,希望可以帮助大家提高自己的阅读能力。easinglysophisticatedterroristattacksinBangladeshhavetargetedforeigners,secularbloggersandotheractivists,aswellasmembersofrel......
03-26
英语三级笔译实务真题

英语三级笔译实务真题

英语三级笔译要求达到能够无障碍阅读英文原著的水平。下面是小编分享的201年11月三级笔译实务真题,希望能帮到大家!2017年11月三级笔译实务真题Section1:English-ChineseTranslation(50points)Strollthroughthefarmers......
03-26
枯叶蝴蝶英译汉佳作欣赏

枯叶蝴蝶英译汉佳作欣赏

峨嵋山下,伏虎寺旁,有一种蝴蝶,比最美丽的蝴蝶可能还要美丽些,是峨嵋山最珍贵的特产之一。它收敛了它的花纹、图案,隐藏了它的粉墨、彩色,逸出了繁华的花丛,停止了它翱翔的姿态,变成了一张憔悴的,干拈了的,甚至不是枯黄的',而是......
03-26
英语笔译练习题及答案

英语笔译练习题及答案

全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。目前只有英语,日语两个个语种,将来要扩展到其他语种。下面是小编整理的英译汉练习题,希望能帮到大家!英译汉......
06-05
英语二级笔译试题

英语二级笔译试题

英语笔译二级考试是人事部全国翻译资格证考试,二级证书的认可度很大,含金量高。下面是小编分享的英语笔译二级真题,希望能帮到大家!2012年5月英语笔译二级真题1.阅读第一篇选自《纽约时报》,原文标题为:FewBiologistsbutMa......
12-14
一些很好的英译汉练习范例

一些很好的英译汉练习范例

翻译是一种跨文化的信息交流与交换的活动。下面是小编整理的一些很好的英语翻译成中文的句子,分享给大家,希望大家喜欢!1.Theproducersofpackagedproductsarguestronglyagainstchangingsizesofpackagestocontainevenwei......
03-26
备考人事部翻译资格考试二级笔译的方法

备考人事部翻译资格考试二级笔译的方法

二级翻译资格考试总分达到70分以上(含70分),且各部分得分率均在60%以上(含60%)者才为合格。为了帮助大家备考,小编整理了复习的方法,希望能帮到大家!1、把扩大词汇量与注重对词汇的掌握结合起来。综合能力检验的是对词汇......
03-26