首页 > 范文范本 > 文学 > 关于思乡的诗词及翻译

关于思乡的诗词及翻译

   来源:学问社    阅读: 8.22K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

有人将闲云装进行囊,有人将故事背负肩上。他们都在寻找那个属于心灵的原乡,接下来由小编为大家整理了关于思乡的诗词及翻译,希望对大家能有所帮助!

关于思乡的诗词及翻译

《南浦别》

唐代:白居易

南浦凄凄别,西风袅袅秋。

一看肠一断,好去莫回头。

译文

在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡。

回头看一次就肝肠寸断,好好离去吧,不要再回头了。

注释

(1)南浦:南面的水边。后常用称送别之地。

(2)别:分别,别离。

(3)袅袅(niǎo):吹拂,这里形容西风吹拂。

(4)好去:放心前去。

(5)莫:不要。

《阴雨》

唐代:白居易

岚雾今朝重,江山此地深。滩声秋更急,峡气晓多阴。

望阙云遮眼,思乡雨滴心。将何慰幽独,赖此北窗琴。

译文

今天的山岚雾霭特别的重,天涯广阔这里却是如此的偏僻深远。闻见滩头江水带来的秋意扑面而来,山谷的气候湿润,晴天也多像阴天。

望向帝京但是云遮住了眼,想着故乡,檐上的雨一滴滴的滴到心里。用什么来安慰我这幽深彷徨的思绪,唯赖这北窗下的'琴来解我心中孤独。

《思乡作》

作者:布燮

泸北行人绝,云南信未还。

庭前花不扫,门外柳谁攀。

坐久销银烛,愁多减玉颜。

悬心秋夜月,万里照关山。

作者简介:

布燮,长和国使人。南诏郑氏篡蒙氏,改国号曰大长和。布燮,官名,其宰相也。大理国权臣高智升在帮助段思廉灭掉杨氏反叛后,为“挟天子以令诸侯”,也自称“布燮”

《除夜宿石头驿》

唐代:戴叔伦

旅馆谁相问,寒灯独可亲。

一年将尽夜,万里未归人。

寥落悲前事,支离笑此身。

愁颜与衰鬓,明日又逢春。

译文

在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏冷清的孤灯与人相伴相亲。

今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里之外作客飘零未能回转家门。

回首前尘竟是一事无成,令人感到悲凉伤心;孤独的我只有苦笑与酸辛。

愁苦使我容颜变老,白发爬满双鬓,在一片叹息声中又迎来了一个新春。

注释

⑴除夜:除夕之夜。石头驿:在今江西省新建县赣江西岸。《全唐诗》题下注曰:“一作石桥馆”。

⑵一年将尽夜,万里未归人:此二句脱胎于梁武帝萧衍《冬歌》:“一年漏将尽,万里人未归。君志固有在,妾躯乃无依。”王维《送丘为落第归江东》也有相似诗句:“五湖三亩宅,万里一归人。”

⑶寥落:稀少,冷落。此处有孤独、寂寞之意。

⑷支离:即分散。《全唐诗》校:“一作羁离”。

⑸愁颜与衰鬓:《全唐诗》校:“一作衰颜与愁鬓”。

⑹又:《全唐诗》校:“一作去”

历史解读
语录名言
演讲稿
书信函
实习
生活经验
节日庆典
教育考试